홍인모(洪仁謨)-춘추공곡합선 [春秋公穀合選]
[0]
춘추공곡합선 [春秋公穀合選]
조선 후기의 문신 홍인모(洪仁謨)가 ≪춘추≫의 ≪공양전 公羊傳≫과 ≪곡량전 穀梁傳≫에서 좋은 문장만 뽑아 엮은 책. 2권 1책. 목활자본. 1798년(정조 22)에 아들 석주(奭周)가 간행하였다.
선진(先秦)시대의 글 가운데 선왕의 도와 부합하고 공자의 ≪춘추≫를 해석한 글 가운데 가장 오래된 것으로는 좌구명(左丘明)이 지은 ≪좌전 左傳≫, 공양고(公羊高)가 지은 ≪공양전≫, 곡량적(穀梁赤)이 지은 ≪곡량전≫ 등 세 가지가 꼽힌다.
조선시대에는 그 가운데 ≪좌전≫만이 널리 읽히고 ≪공양전≫과 ≪곡량전≫은 잘 읽히지 않았다. 저자는 이에 학문하는 이가 싫증내지 않고 ≪공양전≫과 ≪곡량전≫을 읽게 하기 위해서, 두 책을 선정, 발췌해 엮었다.
그런데 이 두 책은 ≪춘추≫가 지어진 지 오래 지나서야 나왔고, 그나마 구전되다가 한대(漢代)에야 비로소 글로 씌어졌기 때문에 ≪춘추≫와 부합되지 않는 부분도 있고, 또한 한대에 전(傳)을 잃어버렸거나 한나라의 유학자에 의해 번삭된 부분도 있다. 그러나 그러한 부분이 어딘지 알기 어려우므로 홍인모는 다만 문장이 좋은 것만을 골랐다고 한다.
이 때 문장을 자르면 읽는 이가 재미가 없고 문장이 번거롭고 중복되면 싫증내기 쉬우므로, 중복된 부분만 깎아내고 정수만을 골라 이것만으로도 전체를 알 수 있게 한다는 원칙을 세웠다.
책머리에 홍석주가 간행하면서 붙인 서문이 있고, 상권에 ≪공양전≫의 노(魯)나라 은공(隱公) 1년의 기사부터 애공(哀公) 14년까지의 기사 가운데 발췌한 것, 하권에 ≪곡량전≫의 노나라 은공 1년에서부터 애공 13년까지의 기사 가운데 발췌한 것을 수록하였다.
서술 방식은 ≪춘추≫의 경(經)을 앞에 싣고 그 아래 전(傳)을 실었는데, 일단 선정된 문장은 자르거나 부연하지 않고 전문을 그대로 실었다. 노나라 은공 1년의 기사와 같이 특수한 것 외는 ≪공양전≫과 ≪곡량전≫의 기사가 중복되지 않도록 선정해 실었다. 규장각도서에 있다.